7/10
Sumptuous sets and costumes, good swordplay and only Shakespeare's words make this movie a pleasure for those who know the play.
23 November 1998
This production got glitsy treatment by production head Irving G. Thalberg, who was showcasing his wife, Norma Shearer, playing Juliet: two years of research, a crew sent to Verona to photograph parts of the city; reconstruction of Verona's Church of San Zeno on the back-lot; thousands of extras; beautiful costumes and sets, etc. Although the screenplay was shortened, Thalberg also insisted that only Shakespeare's words were to be used in the dialogue. That would be a pleasure for those who knew the play, but a bane for those who didn't. Shakespeare's spoken dialogue isn't very easy to understand. Like any foreign language you learned a little bit in school, you can translate written material and get the gist of what is going on, but try deciphering normal speech in that language and you will be lost. I had a difficult time understanding some of the speeches (almost nothing that John Barrymore was saying) - they flew by me too fast. (On the other hand, I studied Hamlet and Macbeth in school and relish watching movie versions of those plays.) Still, I enjoyed this film, since I knew the general story, and there were sections that didn't tax my knowledge of Shakespearean English. Some of the lines were beautiful. I never new that the expression "star-crossed lovers" was Shakespeare's. Edna May Oliver's comedy was superbly played and the acting of the rest of the cast was excellent. The title characters were supposed to be teenagers, so that both Leslie Howard (at 54) and Norma Shearer (at 31) were a bit old for their parts, but that was a minor point. My advice to anyone wishing to watch this film: read the play first!
17 out of 23 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed