Change Your Image
![](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/M/MV5BMjQ4MTY5NzU2M15BMl5BanBnXkFtZTgwNDc5NTgwMTI@._V1_SY100_SX100_.jpg)
DieEisernaJungfrau
Reviews
The Steel Lady (1953)
They got the name wrong.
I too watched this movie several times on WBKB (now WLS) in the Chicago area back in the late 50's and early 60's. Yea, there was the "thrill" of these guys finding a "German" (actually a fairly current American tank, painted-up to look like, well, just like a painted-up American tank!) at the bottom of a sound stage sand dune. Entertaining stuff for the ten to twelve year old screen watchers, none-the-less.
However, they got the name WRONG. As I recall, the ugly woman painted on the tank's turret had the name beside it that read "Die Eiserne Jungfrau". The translation they gave in the movie, and the title of the film, was "The Steel Lady". Not so! "Die Eiserne Jungfrau" translates as "The Iron Maiden". I think that if the script writers had bothered to translate the name correctly, then the concept of an ancient torture device (the "Iron Maiden", where the victim is ENCLOSED inside a metal human like form, with spikes aiming in towards him as the cage is closed tight), well, that would better explain the "battlefield humor" the "German tank crew" had when they named the tank in this story.
Eisen Hund