At the end of the chapter and before credits, there is a sentence: No hay asesinos; hay "operadores". No hay víctimas; hay "problemas".
No hay asesinatos; hay "contratos". Which means: There are no killers; there are "operators". There are no victims; There are "problems". There are no murders; there are "contracts".
This is a quote from a fictional book "Matar Bien para Vivir Mejor" (kill well to live better) from an unknown (and also fake) author.
This is indeed a quote used in the chapter.
This is a quote from a fictional book "Matar Bien para Vivir Mejor" (kill well to live better) from an unknown (and also fake) author.
This is indeed a quote used in the chapter.