A satire about showbiz: Peter Schlönzke was raised in the large mid-German industrial area "Ruhrgebiet" and is an adoring fan of the show "Fun Unlimited" and its host Heinz Wäscher. Peter ...
See full summary »
Karl-Heinz, a filling-station attendant, and his family, Herta, a retiree, Kurt, a drugstore branch manager, and Margot, a divorced man-hunter, have only one thing in common: they have ... See full summary »
Otto, a young man from East-Frisia comes to the big city (Hamburg) to make his fortune. Most of all he is engaged with two problems: How can he impress Silvia, a rich young girl, and where ... See full summary »
Sky du Mont
Tommie works as mechanic in a garage and loves crazy exhausts. But when he steals the exhaust of the procurer Jupp a lot of trouble starts: Jupp gives Tommie an ultimatum to replace the ... See full summary »
A satire about showbiz: Peter Schlönzke was raised in the large mid-German industrial area "Ruhrgebiet" and is an adoring fan of the show "Fun Unlimited" and its host Heinz Wäscher. Peter wants to be like him, but when he attends a talent contest, he fails entirely, manages to get only a job as cable person. His view behind the background lets him see the real personality of his idol: an arrogant choleric. By his innocence and motivation Peter gets probated soon and manages to start a showbiz career himself. Written by
Tom Zoerner <Tom.Zoerner@informatik.uni-erlangen.de>
Willy Egger, this film's executive producer, plays one of the contestants in the TV casting; the man who introduces himself as "the new Frank Elstner". See more »
[Wäscher asked Peter to get him a package of denture cleaning tabs "Corega Tabs"]
Here, Mr. Wäscher, the Corega-Tabs. The large package.
I didn't order any Corega tabs. I am not a denture wearer. Here is an autograph for you, get lost.
See more »
Hape Kerkeling's directors credits are crashed by a TV set. See more »
It's a great satire but hard to understand if you didn't grow up in Germany. Most of the jokes are based on the very special humor and talent of Hape Kerkeling, that's why I think a translation wouldn't work.
Anyhow, I know people who didn't like the movie but most of them just didn't understand the subtle jokes. Every time I see the movie again there's another revelation...
Did you notice the "Bollerwagen"-shop next to the "Gluecksmelodie"-machine when he passes it for the second time? It's stuff like that which makes the movie still interesting to watch - even after the 10th time...
21 of 24 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this