A fictionalized account in four chapters of the life of celebrated Japanese writer Yukio Mishima.A fictionalized account in four chapters of the life of celebrated Japanese writer Yukio Mishima.A fictionalized account in four chapters of the life of celebrated Japanese writer Yukio Mishima.
- Awards
- 1 win & 1 nomination
Naoko Ôtani
- Mother (segment "November 25, 1970 - Flashbacks")
- (as Naoko Otani)
Kyûzô Kobayashi
- Literary Friend (segment "November 25, 1970 - Flashbacks")
- (as Kyuzo Kobayashi)
Storyline
Did you know
- TriviaYukio Mishima's family originally cooperated with the making of this film but when their request that the gay bar scene be removed was denied, they withdrew their help.
- GoofsGeneral Mashita wiped the sword with tissue paper, not cloth.
- Quotes
Yukio Mishima (Narrator): The average age for a man in the Bronze Age was eighteen, in the Roman era, twenty-two. Heaven must have been beautiful then. Today it must look dreadful. When a man reaches forty, he has no chance to die beautifully. No matter how he tries, he will die of decay. He must compel himself to live.
- Crazy creditsYukio Mishima is acknowledged to have been a real person, but his acts have been fictionalized by writers. Other persons and events in this film are fictitious. Any similarity to actual persons and events is unintentional.
- Alternate versionsOn Japanese television, the gay bar scene is cut out.
- ConnectionsFeatured in Mardi cinéma: Episode dated 14 May 1985 (1985)
Featured review
Brilliant, Magnificent -- But Not Flawless
Someone else put his finger on where this magnificent film falls short when he said, "Mishima has already said it all, the film simply repeats." Ultimately, Schrader has made a movie which refuses to comment on Mishima one way or another, and which becomes somewhat lifeless and stilted in the final segment as a result. Because he is bending over backwards not to criticize Mishima, Schrader simply refuses to examine the uglier implications of his public suicide.
Ironically, this approach hurts the film precisely because Mishima himself was capable of much more perceptive self-criticism. In the first two chapters -- "Beauty" (THE GOLDEN PAVILION) and "Art" (KYOKO'S HOUSE) Schrader's work is nothing short of brilliant. With great subtlety, he interweaves black and white scenes from Mishima's early life with lush full-color scenes from his early novels. What makes these sections so haunting are the subtle, suggestive differences between Mishima and the people he is writing about. For example, Mizoguchi, the acolyte who destroys the Golden Temple, is not a homosexual, nor is he a talented writer. His stammering could be a metaphor for those things, or it could be a metaphor for nothing at all. The mystery of creation and imagination, wordless and inexpressible, really seems to come to life here -- particularly in the dissolve where the schoolboy Mishima "morphs" into the slightly older Mizoguchi.
The problems start in the third chapter, "Action." Here Schrader films scenes from Mishima's RUNAWAY HORSES (one of my personal favorites) as if they are not just similar, but absolutely interchangeable with Mishima's militarist activities with the Shield Society. Schrader seems to assume that the hero of the novel, Isao, is simply a stand in for Mishima. How can you tell? Because Schrader cuts out precisely those sections of the novel in which Mishima actually analyzes Isao's emotions and his illusions. The Isao of this movie is merely a straw man who spouts platitudes about the emperor and Japan's greatness. The Isao of the book is a courageous, unselfish, but very human teenage boy, whose callous and narrow-minded parents are unable to love and who plainly have had a crushing effect on his psyche. Mishima, whether consciously or not, included some truly vile scenes of parental cruelty and manipulation in this book precisely because he understood on some level that Isao's decision to end his own life was not entirely unselfish. The connection between the sordid ugliness of Isao's loveless home and his desire to die a violent death is clear enough in the book. But it is absent from the movie. Oddly enough, Schrader thinks he is protecting Mishima in the last section, by not moralizing about the suicide, but he is actually diminishing him as an author.
The RUNAWAY HORSES section is by far the weakest of the movie. The final scenes, in which Mishima at the moment of death attains "oneness" with his heroes, really are quite exhilarating. But they would have been still richer if Schrader had taken a more nuanced approach to RUNAWAY HORSES, instead of just viewing it as a "blueprint" for the last events in Mishima's life.
This is unquestionably a brilliant, inspiring film, but it's not quite flawless.
Ironically, this approach hurts the film precisely because Mishima himself was capable of much more perceptive self-criticism. In the first two chapters -- "Beauty" (THE GOLDEN PAVILION) and "Art" (KYOKO'S HOUSE) Schrader's work is nothing short of brilliant. With great subtlety, he interweaves black and white scenes from Mishima's early life with lush full-color scenes from his early novels. What makes these sections so haunting are the subtle, suggestive differences between Mishima and the people he is writing about. For example, Mizoguchi, the acolyte who destroys the Golden Temple, is not a homosexual, nor is he a talented writer. His stammering could be a metaphor for those things, or it could be a metaphor for nothing at all. The mystery of creation and imagination, wordless and inexpressible, really seems to come to life here -- particularly in the dissolve where the schoolboy Mishima "morphs" into the slightly older Mizoguchi.
The problems start in the third chapter, "Action." Here Schrader films scenes from Mishima's RUNAWAY HORSES (one of my personal favorites) as if they are not just similar, but absolutely interchangeable with Mishima's militarist activities with the Shield Society. Schrader seems to assume that the hero of the novel, Isao, is simply a stand in for Mishima. How can you tell? Because Schrader cuts out precisely those sections of the novel in which Mishima actually analyzes Isao's emotions and his illusions. The Isao of this movie is merely a straw man who spouts platitudes about the emperor and Japan's greatness. The Isao of the book is a courageous, unselfish, but very human teenage boy, whose callous and narrow-minded parents are unable to love and who plainly have had a crushing effect on his psyche. Mishima, whether consciously or not, included some truly vile scenes of parental cruelty and manipulation in this book precisely because he understood on some level that Isao's decision to end his own life was not entirely unselfish. The connection between the sordid ugliness of Isao's loveless home and his desire to die a violent death is clear enough in the book. But it is absent from the movie. Oddly enough, Schrader thinks he is protecting Mishima in the last section, by not moralizing about the suicide, but he is actually diminishing him as an author.
The RUNAWAY HORSES section is by far the weakest of the movie. The final scenes, in which Mishima at the moment of death attains "oneness" with his heroes, really are quite exhilarating. But they would have been still richer if Schrader had taken a more nuanced approach to RUNAWAY HORSES, instead of just viewing it as a "blueprint" for the last events in Mishima's life.
This is unquestionably a brilliant, inspiring film, but it's not quite flawless.
helpful•346
- Dan1863Sickles
- Jun 24, 2004
- How long is Mishima: A Life in Four Chapters?Powered by Alexa
Details
Box office
- Budget
- $5,000,000 (estimated)
- Gross US & Canada
- $437,547
- Gross worldwide
- $569,996
- Runtime2 hours
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 1.85 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content
Top Gap
By what name was Mishima: A Life in Four Chapters (1985) officially released in India in Hindi?
Answer